
! ----------------------------------------------------------------------------
! some standard motif stuff [i18n]

!*.cancelLabelString:				Annuler
!*.applyLabelString:				Appliquer
!*.XmFileSelectionBox.dirListLabelString:	Dossiers
!*.XmFileSelectionBox.fileListLabelString:	Fichiers
!*.XmFileSelectionBox.selectionLabelString:	Slection


! ----------------------------------------------------------------------------
! strings [i18n]

MoTV.about_box_popup.title:		A propos de motv
MoTV*about_box_popup*messageString:	\
	motv -  application TV en Motif	\n\
	\n\
	(c) 2002 Gerd Knorr <kraxel@bytesex.org>

MoTV.errbox_popup.title:		Erreurs

control*menubar*fileM.tearOffTitle:	Fichier
control*menubar*editM.tearOffTitle:	Edition
control*menubar*toolsM.tearOffTitle:	Outils
control*menubar*tuneM.tearOffTitle:	Contrle du syntoniseur
control*menubar*grabM.tearOffTitle:	Capturer image
control*menubar*ratioM.tearOffTitle:	Proportions image
control*menubar*launchM.tearOffTitle:	Lancer
control*menubar*subM.tearOffTitle:	Soustitres
control*menubar*stationsM.tearOffTitle:	Emetteurs TV
control*menubar*optionsM.tearOffTitle:	Options
control*menubar*helpM.tearOffTitle:	Aide
control*menubar*captureM.tearOffTitle:	Capture
control*menubar*freqM.tearOffTitle:	Table de frquences
control*menubar*inputM.tearOffTitle:	Entre
control*menubar*normM.tearOffTitle:	Norme TV

control*menubar.file.labelString:	Fichier
control*menubar.file.mnemonic:		F
control*menubar.edit.labelString:	Edition
control*menubar.edit.mnemonic:		E
control*menubar.tools.labelString:	Outils
control*menubar.tools.mnemonic:		T
control*menubar*tune.labelString:	Syntoniseur
control*menubar*grab.labelString:	Capturer image
control*menubar*ratio.labelString:	Proportions image
control*menubar*launch.labelString:	Lancer
control*menubar*sub.labelString:	Soustitres
control*menubar.stations.labelString:	Chanes
control*menubar.stations.mnemonic:	C
control*menubar.options.labelString:	Options
control*menubar.options.mnemonic:	O
control*menubar.filter.labelString:	Filtre
control*menubar.filter.mnemonic:	F
control*menubar.help.labelString:	Aide
control*menubar.help.mnemonic:		A

! file menu
control*menubar*rec.labelString:	Enregistrer film ...
control*menubar*rec.mnemonic:		R
control*menubar*rec.acceleratorText:	R
control*menubar*rec.accelerator:	<Key>R
control*menubar*quit.labelString:	Quitte
control*menubar*quit.mnemonic:		Q
control*menubar*quit.acceleratorText:	Q
control*menubar*quit.accelerator:	<Key>Q

! edit menu
control*menubar*copy.labelString:	Copier
control*menubar*copy.mnemonic:		C
control*menubar*copy.acceleratorText:	Ctrl+C
control*menubar*copy.accelerator:	Ctrl<Key>C

! tools menu
control*menubar*mute.labelString:	Couper le son
control*menubar*mute.mnemonic:		a
control*menubar*mute.acceleratorText:	A
control*menubar*mute.accelerator:	<Key>A
control*menubar*full.labelString:	Plein Ecran
control*menubar*full.mnemonic:		F
control*menubar*full.acceleratorText:	F
control*menubar*full.accelerator:	<Key>F
control*menubar*ontop.labelString:	Toujours visible
control*menubar*ontop.mnemonic:		T
control*menubar*ontop.acceleratorText:	T
control*menubar*ontop.accelerator:	<Key>T
control*menubar*levels.labelString:	Moniteur du niveau d'enregistrement ...
control*menubar*levels.mnemonic:	l
control*menubar*levels.acceleratorText:	L
control*menubar*levels.accelerator:	<Key>L
control*menubar*st_up.labelString:	Emetteur suivant
control*menubar*st_up.acceleratorText:	page suivante
control*menubar*st_dn.labelString:	Emetteur prcdent
control*menubar*st_dn.acceleratorText:	page prcdente

control*menubar*ch_up.labelString:	Frquence suivante
control*menubar*ch_up.acceleratorText:	haut
control*menubar*ch_dn.labelString:	Frquence prcdente
control*menubar*ch_dn.acceleratorText:	bas
control*menubar*fi_up.labelString:	Syntonisation fine +
control*menubar*fi_up.acceleratorText:	droite
control*menubar*fi_dn.labelString:	Syntonisation fine -
control*menubar*fi_dn.acceleratorText:	gauche

control*menubar*ppm_f.labelString:	PPM, taille maximum
control*menubar*ppm_f.acceleratorText:	G
control*menubar*ppm_f.accelerator:	~Ctrl<Key>G
control*menubar*ppm_w.labelString:	PPM, taille de la fentre
control*menubar*ppm_w.acceleratorText:	Ctrl+G
control*menubar*ppm_w.accelerator:	Ctrl<Key>G
control*menubar*jpg_f.labelString:	JPEG, taille maximum
control*menubar*jpg_f.mnemonic:		J
control*menubar*jpg_f.acceleratorText:	J
control*menubar*jpg_f.accelerator:	~Ctrl<Key>J
control*menubar*jpg_w.labelString:	JPEG, taille de la fentre
control*menubar*jpg_w.acceleratorText:	Ctrl+J
control*menubar*jpg_w.accelerator:	Ctrl<Key>J

control*menubar*r_no.labelString:	pas de proportion
control*menubar*r_no.mnemonic:		n
control*menubar*r_43.labelString:	4:3
control*menubar*r_43.mnemonic:		4

control*menubar*s_off.labelString:	dsactiver
control*menubar*s_150.labelString:	page 150
control*menubar*s_150.mnemonic:		1
control*menubar*s_333.labelString:	page 333
control*menubar*s_333.mnemonic:		3
control*menubar*s_777.labelString:	page 777
control*menubar*s_777.mnemonic:		7
control*menubar*s_801.labelString:	page 801
control*menubar*s_801.mnemonic:		0
control*menubar*s_888.labelString:	page 888
control*menubar*s_888.mnemonic:		8

! options menu
control*menubar*add.labelString:	Ajouter metteur ...
control*menubar*add.mnemonic:		A
control*menubar*scan.labelString:	Rechercher metteur ...
control*menubar*pref.labelString:	Prefrences ...
control*menubar*pref.mnemonic:		P
control*menubar*save.labelString:	Sauver configuration
control*menubar*save.mnemonic:		S

control*menubar*capture.labelString:	Capturer
control*menubar*capture.mnemonic:	C
control*menubar*freq.labelString:	Table de frquences
control*menubar*freq.mnemonic:		F
control*menubar*scale.labelString:	Echlle ...
control*menubar*scale.mnemonic:		S
control*menubar*scale.acceleratorText:	S
control*menubar*scale.accelerator:	<Key>S

control*menubar*input.labelString:	Entre
control*menubar*input.mnemonic:		I
control*menubar*norm.labelString:	Norme TV
control*menubar*norm.mnemonic:		N

! filter menu
control*menubar*fnone.labelString:	Pas de filtre
control*menubar*fnone.mnemonic:		N

! help menu
control*menubar*man.labelString:	Afficher la page de man
control*menubar*man.mnemonic:		m
control*menubar*about.labelString:	A propos ...
control*menubar*about.mnemonic:		A

! tooltips (needs openmotif 2.2)
control*tool.prev.toolTipString:	Emetteur prcdent
control*tool.next.toolTipString:	Emetteur suivant
control*tool.snap.toolTipString:	Capture une image
control*tool.movie.toolTipString:	Enregistre un film
control*tool.mute.toolTipString:	Coupe le son
control*tool.exit.toolTipString:	Quitte

control*box.XmPushButton*menu.del.labelString:	Supprimer
control*box.XmPushButton*menu.edit.labelString:	Editer ...

! channel scan
*chscan_popup.title:		Rechercher un metteur
*chscan_popup*okLabelString:	Commencer
*chscan_popup*hints.labelString:	\
	Vous pouvez me faire rechercher tous\n\
	les metteurs disponibles ici. Ceci\n\
	va crer une nouvelle liste d'metteurs\n\
	 partir de zro, votre liste actuelle\n\
	sera perdue.\n\
	\n\
	Assurez-vous d'avoir choisi la bonne\n\
	norme TV et la table de frquences\n\
	d'abord (c'est aussi dans le menu des\n\
	options), sinon la recherche ne\n\
	trouvera aucun metteur...\n\
	\n

! channel properties
*prop_popup.title:			Editer metteur
*prop_popup*rc.nameL.labelString:	Nom de l'metteur
*prop_popup*rc.keyL.labelString:	Raccourci clavier
*prop_popup*rc.groupL.labelString:	[en] Group
*prop_popup*rc.channelL.labelString:	Emetteur
*prop_popup*rc.buttons.ok.labelString:	OK
*prop_popup*rc.buttons.cancel.labelString: Annuler
*prop_popup*no_name_popup.title:	Erreur
*prop_popup*no_name_popup*messageString: \
	Vous devez donner un nom  l'metteur

! preferences
*pref_popup.title:			Prefrences
*pref_popup*okLabelString:		Sauver
*pref_popup*fsL.labelString:		Plein cran
*pref_popup*fsT.labelString:		Permettre le changement de rsolution
*pref_popup*fsO.labelString:		Rsolution:
*pref_popup*mixL.labelString:		Volume (redmarrer motv pour appliquer)
*pref_popup*mixT.labelString:		Utilise le priphrique de mixage pour rgler le volume
*pref_popup*mix1O.labelString:		priphrique de mixage:
*pref_popup*mix2O.labelString:		entre de mixage:
*pref_popup*optL.labelString:		Options
*pref_popup*osd.labelString:		Utiliser la surimpression en mode plein cran
*pref_popup*keypad-ntsc.labelString:	pav numrique : mode ntsc
*pref_popup*keypad-partial.labelString:	\
	pav numrique : permettre partition (bascule sur la premire touche)
*pref_popup*jpeg.label.labelString:	Qualit JPEG :

scale.title:				Contrles d'chelle
scale*volume.titleString:		Volume
scale*bright.titleString:		Luminosit
scale*hue.titleString:			Hue
scale*color.titleString:		Saturation
scale*contrast.titleString:		Contraste

levels.title:				Moniteur
levels*enable.labelstring:		activer

streamer.title:				enregistrer un film
streamer*driverL.labelString:		Format de sortie
streamer*driver.labelString:		Pilote :
streamer*videoL.labelString:		Options video
streamer*video.labelString:		Format :
streamer*fpsL.labelString:		ips :
streamer*audioL.labelString:		Options audio
streamer*audio.labelString:		Format :
streamer*rateL.labelString:		Echantillonage :
streamer*fileL.labelString:		Noms des fichiers
streamer*fvideoL.labelString:		Video :
streamer*faudioL.labelString:		Audio :
streamer*status.labelString:		corrigez-moi

streamer*files.labelString:		Naviguer ...
streamer*buttons.rec.labelString:	Enregistrer
streamer*buttons.stop.labelString:	Arrter
streamer*buttons.play.labelString:	Lire
streamer*buttons.cancel.labelString:	Fermer

MoTV.man_popup.title:			Page de manuel
MoTV.man_popup*okLabelString:		Fermer la fentre
MoTV.man_popup*label.labelString:	attendez svp ...

